Алиса №12

1 марта 2010, 13:48
Алиса №12

 

«Алиса в Стране чудес» (англ. Alice's Adventures in Wonderland) — детская книга английского математика и писателя Льюиса Кэрролла (англ. Lewis Carroll, настоящее имя Чарльз Лютвидж Доджсон, Charles Lutwidge Dodgson) написана в 1864 году.

История повествует о том, как маленькая девочка Алиса прыгает в кроличью нору, где обнаруживает сказочный мир, населённый необычными существами. 

Самой первой киноленте «Алиса в стране чудес» 107 лет, она была выпущена в Великобритании в 1903 году режиссерами Перси Стоу и Сесилом Хэпуортом. Это был немой, черно-белый фильм, длиной 250 метров из 16 картин. За прошедшее столетие оригинальная пленка пришла в абсолютную негодность. Специалистам Британского института кино удалось восстановить 8 из 12 минут первоначального хронометража. 

Затем последовали многократные экранизации произведения: 

1933: Алиса в Стране чудес — режиссёр Норман З. Маклауд, США; 

1951: Алиса в Стране чудес (мультфильм, 1951) — режиссёр Клайд Джероними, студия Дисней, США; 

1966: Алиса в Стране чудес — режиссёр Джонатан Миллер, Великобритания; 

1972: Алиса в Стране чудес (музыкальный фильм) — режиссёр Уильям Стерлинг, Великобритания 

1981: Алиса в Стране чудес (мультфильм, 1981) — режиссёр Ефрем Пружанский, СССР; 

1983: Алиса в Стране чудес (аниме, 1983) — ТВ-сериал, студия Nippon Animation, Япония; 

1985: Алиса в Стране чудес (фильм, 1985) -  режиссёр Гарри Харрис, кинокомпания Irwin Allen Productions/Procter & Gamble,  США; 

1988: Алиса (фильм, 1988) / Něco z Alenky (Alice) — режиссёр Ян Шванкмайер; 

1991: Приключения в Стране чудес / Adventures in Wonderland — телешоу Disney Channel, транслировалось с 1991 по 1995 год; 

1999: Алиса в Стране чудес (фильм, 1999) — режиссёр Ник Уиллинг, США; 

2010: Алиса в Стране Чудес — режиссёр Тим Бёртон, США. 

Таким образом, экранизация «Алисы в стране чудес» режиссёром Тимом Бёртоном является двенадцатой по счёту.

«Эта история глубоко проникла в нашу культуру, – говорит  режиссер о сказке Кэрролла, вдохновившей на множество театральных постановок и кинофильмов. – Но в художественном кино я не видел ни одной экранизации, которая бы мне по-настоящему понравилась. Одни лишь фильмы о пассивной девочке, которая плетется от одного приключения к другому в окружении странных персонажей. Все это абсолютно несерьезно. Смысл нашей попытки заключался в том, чтобы взять саму идею сюжета и придать ей форму, не идущую слово в слово за книгой, но сохраняющую ее дух». 

В  версии Тима Бёртона сохранились персонажи и центральные темы книги Льюиса Кэрролла, но это совершенно новая история, которую в ближайшие дни зритель сможет оценить сам.

(прочитано 991)

Оставить комментарий Комментарии (2)

Ваше имя:
Поле обязательное для заполнения
Комментарий:
Поле обязательное для заполнения
Защитный код:
Вы ввели неверный защитный код
Комментариев на странице
Tortilla, 01.03.2010, 19:13 ответить

Спасибо, очень позновательно. +500

Дрон, 01.03.2010, 16:27 ответить

Интересненько. Наш мультфильм мне очень нравиться, но вот японское аниме я себе слабо представляю, особенно сериал. Нада порыть в инете и посмотреть, что за чудо.